快被逼疯了~ 英文用什么来吐槽抓狂的感觉?-凯发天生赢家
【来源:易教网 更新时间:2017-12-24】
无聊可以把一个人逼疯,神烦可以让一个人崩溃。抓狂究竟离你还有多远?英文如何表达“要疯”?这些说法任你选择~
1. drive sb crazy
drive本身有“驱使”的意味,这个短语表示把某人带向一种疯狂的境地,都是“逼疯”的节奏。 这里的crazy,还可以换成mad、insane或者nuts。
例:that noise is driving me crazy.
那个噪音快要把我逼疯了。
此外,go bananas这个表达也有“发疯”、“发狂”的意思,把某人逼疯也可以说drive sb. bananas。如:you're driving me bananas with all those questions.(你问的那些问题都快把我逼疯了。)
2. drive sb up the wall
把某人逼上墙,你可别以为这里有“壁咚”的意思,它同样表示把人逼得实在受不了了。
例:my flat-mate is driving me up the wall.
跟我合租的人快要把我逼疯了。
3. you didn’t leave me any choice.
这句话常常用在让人无可奈何的时候,指“你没给我留余地”,有点儿“你把我逼上绝路”的意思。换个说法还可以是:you left me no choice 或i didn’t have a choice.
4. enough is enough.
这个短句口语里经常用,充分表现出说话人的忍耐已经达到了极限,听到这句话,你该适可而止了。
例:i've heard all the complaining from you that i can take. enough is enough!
你的抱怨我已经听得够多了。真是够了!
5. freak out
情绪失控了可以用这个短语表示,被逼到崩溃时就用它好了~
例:i freaked out when i saw my low test score.
看见自己考了这么低的分,我就崩溃了。